Медицинский перевод считается одной из самых сложных отраслей, так как требует обширных знаний различных терминов и особенностей.
и фармацевтика
УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ ИЛИ ПОЛУЧИТЬ БЕСПЛАТНУЮ КОНСУЛЬТАЦИЮ СПЕЦИАЛИСТА
Мы обладаем 20+ годами опыта переводов в сфере медицины и фармацевтики
В Comprenej мы предоставляем качественные услуги благодаря нашей командной работе. Мы привлекаем мультиязычных экспертов-лингвистов, а также специалистов в конкретных областях медицины и фармацевтики, чтобы обеспечить максимально точный перевод.
Фармацевтические компании обращаются к нам с целью подготовки научно-исследовательской, предиспытательной, испытательной и другой документации для медицинских товаров и препаратов на этапах клинических исследований, производства, продвижения и регуляторных проверок.
Частные лица также обращаются к нам за переводом личных медицинских карт, данных обследований и осмотров, когда необходимо получить независимое мнение или продолжить дальнейшее лечение в других странах.
20+ годами
Презентации
Протоколы и отчеты клинических испытаний
Регуляторные документы
Рецепты
Сертификаты и документы соответствия требованиям медицинского оборудования
Сертификационная документация на лекарства
Спецификации
Токсикологические отчеты
Фармакологические исследования
Фармацевтические лицензии, сертификаты и разрешения
Формы информированного согласия
Формы истории болезни
Анкеты
Брошюры и листовки
Документация по регуляторному аудиту
Документы проверки качества
Инструкции по использованию
Инструкции, руководства и справочники по медицинскому оборудованию