Международные компании расширяют свою бизнес-активность на всё большее количество стран, и этот процесс часто требует подготовки юридического перевода контрактов и различных сопроводительных документов.
и финансы
УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ ИЛИ ПОЛУЧИТЬ БЕСПЛАТНУЮ КОНСУЛЬТАЦИЮ СПЕЦИАЛИСТА
Мы обладаем 20+ годами опыта в юридических переводах
Мы тесно сотрудничаем с юридическими фирмами, понимаем рутинные задачи и можем справиться со специфическими задачами, даже с работой с самыми экзотическими языками. Вместе с этим мы привлекаем наших иностранных юридических партнеров, чтобы обеспечить максимально точный и аутентичный перевод.
Компании обращаются к нам на начальных этапах регистрации бизнеса для подготовки уставов и других корпоративных документов, а также с текущими бизнес-запросами на перевод договоров.
Частные лица часто нуждаются в переводе личных документов, банковских выписок и актов государственных органов.
Ко всем переводам, выполненным специалистами Comprenej, мы также можем предоставить услуги нотариального заверения, апостиля и консульской легализации при необходимости.